PenPal schools as a pedagogical tool for the intercultural communicative competence development

dc.contributor.advisorGiraldo Arcila, Fabio Nelsonspa
dc.contributor.authorMarín Gómez, Danielaspa
dc.coverage.spatialTuluá, Valle del Cauca, Colombiaspa
dc.date.accessioned2023-05-18T16:11:44Z
dc.date.available2023-05-18T16:11:44Z
dc.date.issued2021spa
dc.descriptionilustraciones, gráficos, tablasspa
dc.description.abstractEl presente proyecto da cuenta de un estudio llevado a cabo con estudiantes de quinto grado de un Colegio privado en Colombia. Su propósito principal fue promover la competencia comunicativa intercultural a través de la herramienta pedagógica PenPal Schools durante las clases de inglés. Para este fin, se implementó un estudio cualitativo de diseño investigación acción con un alcance transformativo mediante una entrevista semi-estructurada, diarios de campo, un grupo focal y una encuesta. Se encontró que la herramienta pedagógica PenPal Schools, en el contexto de un proyecto académico, incidió en el desarrollo de la competencia comunicativa intercultural y en el inglés como lengua extranjera de los estudiantes ya que aprendieron a reconocerse a sí mismos como parte de una cultura con costumbres y creencias particulares que los diferencian de los demás, así como mostrar respeto y empatía por los diferentes estilos de vida de las personas alrededor del mundo.spa
dc.description.degreelevelPregradospa
dc.description.degreenameLicenciado (a) en Lenguas Extranjeras con énfasis en Inglésspa
dc.description.tableofcontentsIntroduction / Chapter I / Problem Statement / Research Question / General and Specific Objectives / Rationale / Chapter II / Background Studies / Theoretical Framework / Interculturality and Teaching a Foreign Language / Intercultural Communicative Competence / PenPal Schools as a Pedagogical Tool / Chapter III / Methodological Framework / Methodological Approach / Research Design / Instruments and Techniques for Data Collection / Context and Population / Scope and Limitations / Instruments Validation / Chapter IV / Analysis and Discussion of Results / Conclusions / Recommendations / References.
dc.formatPDFspa
dc.format.extent89 Páginasspa
dc.format.mimetypeapplication/pdfspa
dc.identifier.instnameInstname:Unidad Central del Valle del Caucaspa
dc.identifier.reponamereponame:Repositorio Institucional Unidad Central del Valle del Caucaspa
dc.identifier.repourlrepourl:https://repositorio.uceva.edu.co/
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/20.500.12993/2877
dc.language.isospaspa
dc.publisher.facultyFacultad de Ciencias de la Educaciónspa
dc.publisher.programLicenciatura en Lenguas Extranjeras con énfasis en Inglésspa
dc.relation.referencesAba, D. (2015). Towards an intercultural communication competence tool for academic mobility purposes. Journal of Intercultural Communication, 39(6).
dc.relation.referencesAlonso Suárez, C. M. (2011). Diversidad cultural y mejora de la eficacia escolar: descripción y análisis de buenas prácticas escolares desde el enfoque intercultural. UNED, Universidad Nacional de Educación a Distancia
dc.relation.referencesÁlvarez, M. D. C. U. (2011). Aprendizaje de lenguas extranjeras y su relación con el contexto. Cuadernos de Lingüística Hispánica, (17), 107-116.
dc.relation.referencesAnderson, G. (1996) Fundamentals of Educational Research. London: Falmer Press.
dc.relation.referencesBUENAVENTURA, N. (2001). Los hilos invisibles del tejido social. Bogotá, Colombia: Magisterio.
dc.relation.referencesByram, M. (1995). Acquiring intercultural competence. A review of learning theories. Intercultural competence, 1, 53-70.
dc.relation.referencesByram, M. (1997). Teaching and assessing intercultural communicative competence. Multilingual Matters.
dc.relation.referencesCanale, M., & Swain, M. (1980). Theoretical Bases of Communicative Approaches to Second Language Teaching and Testing. Applied Linguistics, 1-47.
dc.relation.referencesCarr, W. y Kemmis, S. (1988). Teoría crítica de la enseñanza: la Investigación Acción en la formación del profesorado. España: Ediciones Martínez Roca S. A.
dc.relation.referencesCastillo Losada, C. A., Insuasty, E. A., & Jaime Osorio, M. F. (2017). The impact of authentic materials and tasks on students' communicative competence at a Colombian language school. Profile Issues in TeachersProfessional Development, 19(1), 89-104.
dc.relation.referencesCongreso de la República de Colombia (2013). Ley 1651 de 2013. Publicada en el Diario Oficial 48849 de julio 12 de 2013. Eva – Función pública, recuperado de: https://www.funcionpublica.gov.co/eva/gestornormativo/norma.php?i=53770
dc.relation.referencesCongreso de la República de Colombia. (1994). Ley 115 de 1994. Ley General de Educación. Bogotá: Congreso de la República.
dc.relation.referencesCronquist, K., & Fiszbein, A. (2017). El Aprendizaje del Inglés en América Latina. El diálogo, liderazgo para las américas.
dc.relation.referencesDe los mozos, G. (2018). ¿Qué beneficios genera la escritura creativa en los niños? Academia para escritores. Recuperado de https://www.academiaparaescritores.com/beneficiosaporta-escritura-creativa-ninos/
dc.relation.referencesDurán Sánchez, M. A. (2015). Desarrollo de la competencia intercultural en los estudiantes del curso 403 del Colegio Nacional Nicolás Esguerra.
dc.relation.referencesEPI, E. (2019). EF English proficiency index. Novena edición: EF Education First Ltd.
dc.relation.referencesEspinoza, R., & Ríos, S. (2017). El diario de campo como instrumento para lograr una práctica reflexiva. In XIV Congreso Nacional de Investigación Educativa, San Luis Potosí (pp. 1- 11).
dc.relation.referencesEtikan, I., Musa, S. A., & Alkassim, R. S. (2016). Comparison of convenience sampling and purposive sampling. American journal of theoretical and applied statistics, 5(1), 1-4.
dc.relation.referencesFerreiro, E., & Teberosky, A. (1991). Los sistemas de escritura en el desarrollo del niño. Siglo XXI.
dc.relation.referencesFlowers, S. D. (2015). Developing intercultural communication in an ELF program through digital pen pal exchange. The Center for ELF Journal, 1(1), 25-39.
dc.relation.referencesFREEMAN, Donald. (1998). Doing teacher-Research: From Inquiry to Understanding. Heinle & Heinle. Canada.
dc.relation.referencesGarcía, G. S. (2010). Las redes sociales como entornos de aprendizaje colaborativo mediado para segundas lenguas (L2). Edutec. Revista Electrónica de Tecnología Educativa, (34), a149-a149.
dc.relation.referencesGargallo, I. S. (1999). Lingüística aplicada a la enseñanza-aprendizaje del español como lengua extranjera. Arco/Libros.
dc.relation.referencesGeertz, Cliffort. (2003). La interpretación de las culturas. Gedisa. Barcelona.
dc.relation.referencesGil, G., Pires, D., & Michels, P. (2017) Doing interculturality in the English classroom.
dc.relation.referencesGonzález Gantiva, J. A. (2015). Mejoramiento de la producción escrita en inglés de grado sexto ba partir de la implementación de un taller de escritura creativa.
dc.relation.referencesGrimson, A. (2008) “Diversidad y cultura: reificación y situacionalidad”, Tabula Rasa 8:45-67
dc.relation.referencesHall, A. M. (1959). The culture of Phytophthora infestans in artificial media. Transactions of the British Mycological Society, 42(1), 15-26.
dc.relation.referencesHymes, D. (1972). Competencia comunicativa. Editorial Pride and Holmes, 42.
dc.relation.referencesHymes, D. (1992). The concept of communicative competence revisited. Thirty years of linguistic evolution, 31-57.
dc.relation.referencesKemmis, S. y McTaggart, R. (1992). Cómo planificar la Investigación Acción. Barcelona: Laertes, S. A.
dc.relation.referencesKramsch, C., & Zhu, H. (2016). Language and culture in ELT. The Routledge handbook of English language teaching, 38-50.
dc.relation.referencesKroeber, A., & Kluckhohn, C. (1952). Cultura: Una reseña crítica de conceptos y definiciones.
dc.relation.referencesLiddicoat, A. & Scarino, A. (2013) Intercultural language teaching and learning. Oxford: Wiley-Blackwell.
dc.relation.referencesLie, W. W., & Yunus, M. M. (2018). Pen Pals Are Now in Your Finger Tips—A Global Collaboration Online Project to Develop Writing Skills. Creative Education, 9(15), 2491.
dc.relation.referencesLin, M. (2018). “I don’t even know where Turkey is.”: Developing intercultural competence through e-pal exchanges. Journal of Global Education and Research, 2(2), 68-81.
dc.relation.referencesManga, A. M. (2008). Lengua Segunda (L2) Lengua extranjera (LE): Factores e incidencias de enseñanza/aprendizaje. Tonos digital, 16(0).
dc.relation.referencesMaples, J., Groenke, S., & Dunlap, D. (2005). The web pen pals project: Students’ perceptions of a learning community in an online synchronous environment. Journal of Interactive online learning, 4(2), 108-128.
dc.relation.referencesMEN (2002). Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas: Aprendizaje, enseñanza, evaluación. Madrid.
dc.relation.referencesMEN, (2015). Programa Nacional de Inglés; Colombia very well!. Ministerio de Educación Nacional.
dc.relation.referencesMEN, (2016). Mallas de aprendizaje de inglés para transición a 5to de primaria. Ministerio de Educación Nacional
dc.relation.referencesMEN, (2016). Derechos básicos de aprendizaje de inglés. Ministerio de Educación Nacional.
dc.relation.referencesMeyer, M. (1991). Developing Transcultural Competence: Case Studies of Advanced Foreign Language Learners. In D. Buttjes, & M. Byram, Mediating Languages and Cultures (pp. 136-158). Clevedon: Multilingual Matters
dc.relation.referencesMeyerson, D., & Martin, J. (1987). Cultural change: An integration of three different views [1]. Journal of management studies, 24(6), 623-647.
dc.relation.referencesMiguélez, M. M. (2006). Validez y confiabilidad en la metodología cualitativa. Paradigma, 27(2), 7-33.
dc.relation.referencesOrozco, E. (2010). Curso de Investigación para Docentes de la Católica del Norte Fundación Universitaria. TEMA 7 – Metodología de la investigación.
dc.relation.referencesPatton, M.Q. (2002) Qualitative research & evaluation methods (3a ed.). Thousand Oaks, CA: Sage.
dc.relation.referencesPerry, L. B., & Southwell, L. (2011). Developing intercultural understanding and skills: Models and approaches. Intercultural education, 22(6), 453-466.
dc.relation.referencesPhillips, P. P., & Stawarski, C. A. (2008). Data collection: Planning for and collecting all types of data. San Francisco: Pfeiffer
dc.relation.referencesQuintriqueo, S., Torres, H., Sanhueza, S., & Friz, M. (2017). Competencia comunicativa intercultural: formación de profesores en el contexto poscolonial chileno. Alpha (Osorno), (45), 235-254.
dc.relation.referencesRincón, C. (2004). Unidad 11: La competencia comunicativa. Recuperado el, 7, 100- 108.
dc.relation.referencesRodríguez, G., Gil, J. y García,E. (1996). Metodología de la Investigación Cualitativa. Granada: Aljibe.
dc.relation.referencesRose, C. (2003). Intercultural learning 2. (October - 30- 2003). British Council. www.teachingenglish.org.uk/articles/intercultural-learning-2.
dc.relation.referencesRubin, H.J. y Rubin, I.S. (1995) Qualitative interviewing. The art of hearing data. Thousand Oaks, CA: Sage.
dc.relation.referencesRuedas, A. R., Trujillo, J. A., & Mosquera10, C. J. (2017) The Impact of a Class Project Based on Interaction with a Native Speaker to Improve the Linguistic and Cultural Competence of Students in a Foreign Language Course. Compilador, 76.
dc.relation.referencesSequera, M. (2014). Investigación acción: un método de investigación educativa para la sociedad actual. Revista Arjé, 223-229.
dc.relation.referencesSuarez Gallo, K. B. (2015). Competencia comunicativa intercultural por medio de Pen Pal.
dc.relation.referencesSmith, J. L., Lombardi, M., Asmi, R., Hinrichs, M., Robertson, K., & Buck, L. (2017). Raising Cultural Awareness in Undergraduate Students through an Online Pen Pal Program.
dc.relation.referencesTruscott, A. (2017). Interview for the newspaper “El Tiempo”. Colombia and its low English Level.
dc.relation.referencesWilkinson, D., & Birmingham, P. (2003). Using research instruments: A guide for researchers. Psychology Press.
dc.rightsDerechos reservados - Unidad Central del Valle del Caucaspa
dc.rights.accessrightsinfo:eu-repo/semantics/openAccessspa
dc.rights.coarhttp://purl.org/coar/access_right/c_abf2spa
dc.rights.licenseAtribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0 Internacional (CC BY-NC-ND 4.0)*
dc.rights.localAbierto (Texto Completo)spa
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0*
dc.subject.proposalCompetencia comunicativa interculturalspa
dc.subject.proposalAmigos por correspondenciaspa
dc.subject.proposalInglés como lengua extranjeraspa
dc.subject.proposalEstudiantes de primariaspa
dc.subject.proposalInterculturalidadspa
dc.titlePenPal schools as a pedagogical tool for the intercultural communicative competence developmentspa
dc.typebachelor thesisspa
dc.type.coarhttp://purl.org/coar/resource_type/c_7a1fspa
dc.type.coarversionhttp://purl.org/coar/version/c_ab4af688f83e57aaspa
dc.type.contentTextspa
dc.type.driverinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesisspa
dc.type.localTesis/Trabajo de grado -Monografía - Pregradospa
dc.type.redcolhttp://purl.org/redcol/resource_type/TPspa
dc.type.versioninfo:eu-repo/semantics/acceptedVersionspa
dcterms.audiencePúblico generalspa
dcterms.audience.professionaldevelopmentPregradospa
dcterms.audience.professionaldevelopmentEspecializaciónspa

Archivos

Bloque original

Mostrando 1 - 1 de 1
Cargando...
Miniatura
Nombre:
T00031999.pdf
Tamaño:
1.81 MB
Formato:
Adobe Portable Document Format
Descripción:
Trabajo de grado

Bloque de licencias

Mostrando 1 - 1 de 1
Cargando...
Miniatura
Nombre:
license.txt
Tamaño:
2.19 KB
Formato:
Item-specific license agreed upon to submission
Descripción: